Gastaminza

Los imaginarios creados y las atmósferas capturadas por la artista proyectan su propio paisaje emocional interno. Despierta una sensación de reconocimiento repentino en sus imágenes pero que no es visible en la superficie.
Proyectos que surgen como exploración sobre sí misma, su identidad, los territorios que habita y sus vínculos.
La fragilidad en la belleza se entreteje en paisajes naturales o humanos con una mirada que admite múltiples lecturas y donde se percibe algo que ha acontecido o está por acontecer.
The imaginaries created and the atmospheres captured by the artist project her own internal emotional landscape. Through her images awakens a feeling of sudden recognition but that is not visible on the surface.
Projects that arise as an exploration of herself, her identity, the territories she inhabits and her links.
The fragility in beauty is woven into natural or human landscapes with a look that admits multiple readings and where something that has happened or is about to happen is perceived.